Старинные названия камней и минералов на Руси
На фото: кольцо Mercury Classic из белого золота с бриллиантами
I. Алмаз. На Руси его называли на тюрский манер «адамант», что в переводе означает «несокрушимый». Видимо уже в те времена знали, что алмаз является самым твердым минералом (по шкале Мооса у него эталонный показатель — 10). Но начиная с ХV века с описания путешествия Афанасия Никитина в Индию, в употреблении все чаще встречается слово «алмаз».
На фото: браслет Fernando Jorge из желтого золота с изумрудами
II. Изумруд. Санкритское «зиммород», греческое «смарагдос», латинское «смеральд» — у изумруда есть множество имен. Вот и на Руси у него было свое имя — «змарагд» или «измарагд». В переводе каждое из них означает «темно-зеленый». Вот только «дорасти» до имени у изумруда редко получается: из-за нехватки ванадия или хрома он достигает светло-зеленого оттенка и на этом останавливается.
На фото: кулон Mercury Miss Russia из белого золота с бриллиантами и сапфирами
III. Сапфир. Этот драгоценный камень окрестили яхонтом голубым или синим. Собственно, именно такое определение сапфира дается в словаре Ожегова.
На фото: серьги Chopard High Jewellery с прозрачными и черными бриллиантами и рубинами
IV. Рубин. Что интересно, рубин тоже называли на манер сапфира яхонтом. Но чтобы не запутаться, обязательно добавляли прилагательные: красный или червча́тый (багряно-синий). Хотя есть мнение, что у рубина было еще одно имя — «анфракс», как калька с греческого (в переводе — «драгоценный камень» и «уголь»).
На фото: брошь Mikomoto Classic из белого золота с бриллиантами и черной жемчужиной
V. Жемчуг. Из-за своего небольшого размера жемчуг прозвали по-простому «бисером».